Электронный каталог Фундаментальной
библиотеки ФГБОУ ВО МГППУ

👓
eng|rus
Фундаментальная библиотека Московского
государственного психолого-педагогического
университета

Адрес: г. Москва, ул. Сретенка, д. 29
Телефон: 8 (495) 607-23-40
Часы работы: пн-пт — 9:00—20:00; сб — 10:00—18:00
bib_logo

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Учебная литература:
      • Список дисциплин

    • Помощь

    Личный кабинет :


    Электронный каталог: Мещерский, Н.А. - Источники и состав древней славяно-русской переводной письменности IX-XV вв.

    Мещерский, Н.А. - Источники и состав древней славяно-русской переводной письменности IX-XV вв.

    Нет экз.
    Электронный ресурс
    Автор: Мещерский, Н.А.
    Источники и состав древней славяно-русской переводной письменности IX-XV вв.
    Издательство: Издательство Ленинградского университета, 1978 г.
    ISBN 9785998911248

    полный текст

    На полку На полку


    Электронный ресурс

    Мещерский, Н.А.
    Источники и состав древней славяно-русской переводной письменности IX-XV вв. / Мещерский Н. А. – Ленинград : Издательство Ленинградского университета, 1978. – 130. – URL: http://www.biblioclub.ru/index.php?page=book&id=46965 . – На рус. яз. – ISBN 9785998911248.

    Памятники переводной письменности составляли очень важную часть древней славянорусской книжности - как по количественному составу, так и по идейной значимости. Они соединяли литературу и культуру Древней Руси и славянских стран с их историческими предшественниками - культурой античной Греции и Рима, христианской Византии, и стран Древнего Востока – Египта, Палестины, Месопотамии. Эти памятники давали славянам и русским возможность исторического самоосознания, нахождения своего места в мировой истории. Эта литература в значительной степени определяла идеологическую основу всей средневековой культуры, и поэтому связывала славянский мир с культурным кругом народов Средиземноморья, христианскими народами Востока и Запада. В книге даётся периодизация славянской переводной письменности, рассматриваются основные текстологические типы древнейших переводов библейских книг, переводы литургической, гимнологической, канонической письменности, патристической литературы, говорится о прогрессивной роли переводной письменности в развитии средневековой славянской литературы и литературного языка.


    © Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2025  v.20.159