Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Голикова, Ж.А. - Перевод с английского на русский
Голикова, Ж.А. - Перевод с английского на русский
Доступно
14 из 14
14 из 14
Книга
Автор: Голикова, Ж.А.
Перевод с английского на русский : учебное пособие
Learn to Translate by Translating from English into Russian
Издательство: Новое знание, 2004 г.
ISBN 5-947350-51-3
Автор: Голикова, Ж.А.
Перевод с английского на русский : учебное пособие
Learn to Translate by Translating from English into Russian
Издательство: Новое знание, 2004 г.
ISBN 5-947350-51-3
Книга
81. Г60
Голикова, Ж.А.
Перевод с английского на русский = Learn to Translate by Translating from English into Russian : учебное пособие / Ж.А. Голикова. – 2-е издание, исправленное. – Москва : Новое знание, 2004. – 287 с. – ISBN 5-947350-51-3.
Пособие знакомит с принципами и понятиями современной теории перевода, приемами решения переводческих задач. Расссмотрены грамматические и лексические особенности перевода, переводческое сопоставление речевых произведений. Материал для упражнений подобран таким образом, чтобы проиллюстрировать различные сопсобы передачи того или иного языкового явления, обучить гибкости перевода текста. Для студентов высших учебных заведений, магистрантов, аспирантов, всех, совершенствующих свои знания в английском языке.
ББК 81.
Г60
Общий = Языкознание : Английский язык
Дисциплины = Дисциплины (модули) : Блок 1 Дисциплины (модули) вариативная часть : Профессионально ориентированный перевод (первый иностранный язык) (45.03.02 Зенкевич И.В.) - доп
81. Г60
Голикова, Ж.А.
Перевод с английского на русский = Learn to Translate by Translating from English into Russian : учебное пособие / Ж.А. Голикова. – 2-е издание, исправленное. – Москва : Новое знание, 2004. – 287 с. – ISBN 5-947350-51-3.
Пособие знакомит с принципами и понятиями современной теории перевода, приемами решения переводческих задач. Расссмотрены грамматические и лексические особенности перевода, переводческое сопоставление речевых произведений. Материал для упражнений подобран таким образом, чтобы проиллюстрировать различные сопсобы передачи того или иного языкового явления, обучить гибкости перевода текста. Для студентов высших учебных заведений, магистрантов, аспирантов, всех, совершенствующих свои знания в английском языке.
ББК 81.
Г60
Общий = Языкознание : Английский язык
Дисциплины = Дисциплины (модули) : Блок 1 Дисциплины (модули) вариативная часть : Профессионально ориентированный перевод (первый иностранный язык) (45.03.02 Зенкевич И.В.) - доп
Филиал | Фонд | Всего | Доступно для выдачи |
---|---|---|---|
Шелепиха | АБ | 13 | 13 |
Сретенка | ЧЗ | 1 | 1 |