Электронный каталог Фундаментальной
библиотеки ФГБОУ ВО МГППУ

👓
eng|rus
Фундаментальная библиотека Московского
государственного психолого-педагогического
университета

Адрес: г. Москва, ул. Сретенка, д. 29
Телефон: 8 (495) 607-23-40
Часы работы: пн-пт — 9:00—20:00; сб — 10:00—18:00
bib_logo

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Учебная литература:
      • Список дисциплин

    • Помощь

    Личный кабинет :


    Электронный каталог: Завгородняя, Г.С. - Учебное пособие по технике перевода текстов по профилю факультета

    Завгородняя, Г.С. - Учебное пособие по технике перевода текстов по профилю факультета

    Нет экз.
    Электронный ресурс
    Автор: Завгородняя, Г.С.
    Учебное пособие по технике перевода текстов по профилю факультета
    Издательство: Издательство Южного федерального университета, 2009 г.
    ISBN 978-5-9275-0606-4

    полный текст

    На полку На полку


    Электронный ресурс

    Завгородняя, Г.С.
    Учебное пособие по технике перевода текстов по профилю факультета / Г.С. Завгородняя. – Ростов-на-Дону; Ростов-на-Дону : Издательство Южного федерального университета, 2009. – 96 с. – URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=241107 . – На рус. яз. – ISBN 978-5-9275-0606-4.

    Целью пособия является формирование лингвистической и профессионально-ориентированной компетенций в области технического перевода. В пособии дано сжатое изложение основных принципов перевода немецкой научно-технической литературы. Оно содержит ряд теоретических и практических указаний по переводу с немецкого языка, причем теория привлекается лишь в той мере, в какой она нужна для практики перевода. Цель пособия реализуется в трех видах речевой деятельности: чтении текстов на немецком языке по специальности, переводе и письме. Структура пособия охватывает 3 модуля, включающих следующую тематику: «Теоретические основы научно-технического перевода», «Семантика словосочетаний, сокращений и условных обозначений, встречающихся в научно-техническом тексте» и «Практические указания по методике перевода немецкого научно-технического текста». Модульная система включает квалиметрическую диагностику контроля качества знаний студентов в форме текущего и рубежного контроля. Пособие предназначено для бакалавров факультета высоких технологий, а также может быть использовано при работе с магистрами и аспирантами технических специальностей.


    © Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2025  v.20.159