Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Магеркина, А. Н. - Репрезентанты концепта «Оренбургская область» и их перевод на английский и китайский языки: выпус...
Магеркина, А. Н. - Репрезентанты концепта «Оренбургская область» и их перевод на английский и китайский языки: выпус...
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Магеркина, А. Н.
Репрезентанты концепта «Оренбургская область» и их перевод на английский и китайский языки: выпус... : студенческая научная работа
Издательство: [Б. и.], 2019 г.
ISBN отсутствует
Автор: Магеркина, А. Н.
Репрезентанты концепта «Оренбургская область» и их перевод на английский и китайский языки: выпус... : студенческая научная работа
Издательство: [Б. и.], 2019 г.
ISBN отсутствует
Электронный ресурс
Магеркина, А. Н.
Репрезентанты концепта «Оренбургская область» и их перевод на английский и китайский языки: выпускная квалификационная работа : студенческая научная работа / Оренбургский государственный университет ; Факультет филологии ; Кафедра теории и практики перевода. – Оренбург : [Б. и.], 2019. – 40 с. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=562596. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . – Библиогр.: с.37-39. – На рус. яз.
Выпускная квалификационная работа посвящена концепту «Оренбургская область», выявлению его репрезентантов, а также их переводу на английский и китайский языки с дальнейшим анализом их значений в сравнении с русским языком.Структура работы выглядит следующим образом. В первой главе исследуется теоретические аспекты концепта и концептуальных исследований. В работе выявляется структура концепта, а также дается характеристика основам концептуального анализа.Во второй главе представлен анализ английских и китайских аналогов русских репрезентантов концепта «Оренбургская область». Кроме того, представлены основные сложности, которые могут возникнуть при переводе текстов региональной тематики, а также выдвинуты предложения по их решению.В работе делается вывод о том, что большинство аналогов русских репрезентантов имеют схожее денотативное значение в английском и китайском языках, в то время как коннотаты отличаются или вовсе отсутствуют. Работа выполнена печатным способом на 39 страницах с использованием 47 источников, содержит 1 приложение и 4 рисунка.
Магеркина, А. Н.
Репрезентанты концепта «Оренбургская область» и их перевод на английский и китайский языки: выпускная квалификационная работа : студенческая научная работа / Оренбургский государственный университет ; Факультет филологии ; Кафедра теории и практики перевода. – Оренбург : [Б. и.], 2019. – 40 с. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=562596. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . – Библиогр.: с.37-39. – На рус. яз.
Выпускная квалификационная работа посвящена концепту «Оренбургская область», выявлению его репрезентантов, а также их переводу на английский и китайский языки с дальнейшим анализом их значений в сравнении с русским языком.Структура работы выглядит следующим образом. В первой главе исследуется теоретические аспекты концепта и концептуальных исследований. В работе выявляется структура концепта, а также дается характеристика основам концептуального анализа.Во второй главе представлен анализ английских и китайских аналогов русских репрезентантов концепта «Оренбургская область». Кроме того, представлены основные сложности, которые могут возникнуть при переводе текстов региональной тематики, а также выдвинуты предложения по их решению.В работе делается вывод о том, что большинство аналогов русских репрезентантов имеют схожее денотативное значение в английском и китайском языках, в то время как коннотаты отличаются или вовсе отсутствуют. Работа выполнена печатным способом на 39 страницах с использованием 47 источников, содержит 1 приложение и 4 рисунка.