Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Канунова, Ф.З. - Эстетика и поэтика переводов В.А. Жуковского 1820-1840-х гг.: проблемы диалога, нарратива, мифопо...
Канунова, Ф.З. - Эстетика и поэтика переводов В.А. Жуковского 1820-1840-х гг.: проблемы диалога, нарратива, мифопо...
Доступно
1 из 1
1 из 1
Книга
Автор: Канунова, Ф.З.
Эстетика и поэтика переводов В.А. Жуковского 1820-1840-х гг.: проблемы диалога, нарратива, мифопо...
Издательство: Издательcтво Томского университета, 2009 г.
ISBN 978-5-7511-1928-7
Автор: Канунова, Ф.З.
Эстетика и поэтика переводов В.А. Жуковского 1820-1840-х гг.: проблемы диалога, нарратива, мифопо...
Издательство: Издательcтво Томского университета, 2009 г.
ISBN 978-5-7511-1928-7
Книга
83. К19
Канунова, Ф.З.
Эстетика и поэтика переводов В.А. Жуковского 1820-1840-х гг.: проблемы диалога, нарратива, мифопоэтики / Ф.З. Канунова, И.А. Айзикова, Н.Е. Никонова. – Томск : Издательcтво Томского университета, 2009. – 438 с. – Тираж 500 экз. – 25,46 усл. печ. л. – Экземпляр № 60506 находится в Открытом доступе на Сретенке. – ISBN 978-5-7511-1928-7.
Подводятся итоги коллективного исследования, руководителем и вдохновителем которого была Фаина Зиновьевна Канунова. Предпринята попытка системною осмысления эстетики и поэтики переводного наследия В.А. Жуковского 1820-1840-х гг. на основе материала, собранного в ходе изучения личной библиотеки поэта, его творчества, а также архива и писем писателя. Предлагаемый научный труд характеризуется новым комплексным подходом к наиболее сложным и спорным теоретическим и историко-литературным проблемам современного литературоведения, таким как эстетика и поэтика романтического перевода, перевод массовой литературы, двойной и обратный перевод, перевод подстрочный и деинтерлинеарный, место переводной прозы Жуковского в истории русского художественного перевода, полилингвизм в эпистолярии, проблемы «перевод и жанр», «перевод и нарратив». Все это позволяет раскрыть недооцененный «феномен Жуковекого-переводчика» (С.С. Аверинцев), во многом определяющий глубину и аутентичность традиции русской литературы. Для филологов, изучающих русскую и зарубежную литературу XVIII-XIX вв., литературные взаимосвязи и взаимодействия, для студентов и аспирантов гуманитарньх факультетов.
ББК 83.
К19
Общий = Литературоведение
Общий = Языкознание
Общий = Философия : Эстетика
83. К19
Канунова, Ф.З.
Эстетика и поэтика переводов В.А. Жуковского 1820-1840-х гг.: проблемы диалога, нарратива, мифопоэтики / Ф.З. Канунова, И.А. Айзикова, Н.Е. Никонова. – Томск : Издательcтво Томского университета, 2009. – 438 с. – Тираж 500 экз. – 25,46 усл. печ. л. – Экземпляр № 60506 находится в Открытом доступе на Сретенке. – ISBN 978-5-7511-1928-7.
Подводятся итоги коллективного исследования, руководителем и вдохновителем которого была Фаина Зиновьевна Канунова. Предпринята попытка системною осмысления эстетики и поэтики переводного наследия В.А. Жуковского 1820-1840-х гг. на основе материала, собранного в ходе изучения личной библиотеки поэта, его творчества, а также архива и писем писателя. Предлагаемый научный труд характеризуется новым комплексным подходом к наиболее сложным и спорным теоретическим и историко-литературным проблемам современного литературоведения, таким как эстетика и поэтика романтического перевода, перевод массовой литературы, двойной и обратный перевод, перевод подстрочный и деинтерлинеарный, место переводной прозы Жуковского в истории русского художественного перевода, полилингвизм в эпистолярии, проблемы «перевод и жанр», «перевод и нарратив». Все это позволяет раскрыть недооцененный «феномен Жуковекого-переводчика» (С.С. Аверинцев), во многом определяющий глубину и аутентичность традиции русской литературы. Для филологов, изучающих русскую и зарубежную литературу XVIII-XIX вв., литературные взаимосвязи и взаимодействия, для студентов и аспирантов гуманитарньх факультетов.
ББК 83.
К19
Общий = Литературоведение
Общий = Языкознание
Общий = Философия : Эстетика
Филиал | Фонд | Всего | Доступно для выдачи |
---|---|---|---|
Сретенка | ЧЗ ОД | 1 | 1 |