Электронный каталог Фундаментальной
библиотеки ФГБОУ ВО МГППУ

👓
eng|rus
Фундаментальная библиотека Московского
государственного психолого-педагогического
университета

Адрес: г. Москва, ул. Сретенка, д. 29
Телефон: 8 (495) 607-23-40
Часы работы: пн-пт — 9:00—20:00; сб — 10:00—18:00
bib_logo

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Учебная литература:
      • Список дисциплин

    • Помощь

    Личный кабинет :


    Электронный каталог: Житие Василия Нового в древнейшем славянском переводе

    Житие Василия Нового в древнейшем славянском переводе

    Нет экз.
    Электронный ресурс
    Автор:
    . Том 1 Исследования. Тексты: Житие Василия Нового в древнейшем славянском переводе : духовно-просветительское издание
    VITA BASILII IUNIORIS
    Серия: Памятники славяно-русской письменности. Новая серия
    Издательство: Языки славянской культуры (ЯСК), 2019 г.
    ISBN 978-5-907117-47-1

    полный текст

    На полку На полку


    Электронный ресурс

    Том 1 Исследования. Тексты : Житие Василия Нового в древнейшем славянском переводе = VITA BASILII IUNIORIS : духовно-просветительское издание / Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова ; Российская Академия Наук ; Институт всеобщей истории ; Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики». – 2-е изд. – Москва : Языки славянской культуры (ЯСК), 2019. – 778 с. : ил. – (Памятники славяно-русской письменности. Новая серия) . – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=562336. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . – Библиогр. в кн . – На рус. яз. – ISBN 978-5-907117-47-1.

    Настоящий том содержит исследование и издание древнейшего славянского перевода Жития Василия Нового, предположительно выполненного в Древней Руси в конце X I в. Впервые публикуется наиболее ранняя сохранившаяся русская рукопись перевода, не входящая в комплект Великих Миней Четьих митрополита Макария. Впервые издается неизученный византийский кодекс 1328 г. из монастыря Дионисиат на Афоне, наиболее близкий к церковнославянскому переводу и к первоначальной авторской версии Жития. Исследовательская часть включает описание языка и содержательных особенностей церковнославянского перевода и греческого оригинала, особенности которого сохраняет кодекс 1328 г. Определяется место старшего перевода Жития в кругу древнерусских переводов домонгольского периода. Предлагается реконструкция особенностей первоначального текста Жития, к которому восходит публикуемый греческий текст из собрания монастыря Dionysiou и старший славянский перевод. Издание предназначено для филологов-русистов, палеославистов и византинистов, историков, искусствоведов и всех, интересующихся древнерусской книжностью и культурой.

    83.3(0)4

    © Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2025  v.20.159