Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Хорошилов, А. А. - Фразеологический машинный перевод текстов: теоретические основы и технологические решения
Хорошилов, А. А. - Фразеологический машинный перевод текстов: теоретические основы и технологические решения
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Хорошилов, А. А.
Фразеологический машинный перевод текстов: теоретические основы и технологические решения : монография
Издательство: Директ-Медиа, 2019 г.
ISBN 978-5-4499-0089-0
Автор: Хорошилов, А. А.
Фразеологический машинный перевод текстов: теоретические основы и технологические решения : монография
Издательство: Директ-Медиа, 2019 г.
ISBN 978-5-4499-0089-0
Электронный ресурс
Хорошилов, А. А.
Фразеологический машинный перевод текстов: теоретические основы и технологические решения : монография. – Москва, Берлин : Директ-Медиа, 2019. – 467 с. : табл., ил. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=563869, https://doi.org/10.23681/563869. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . – Библиогр. в кн . – На рус. яз. – ISBN 978-5-4499-0089-0.
В монографии рассматриваются теоретические основы и технологические решения в области разработки систем машинного перевода текстов нового поколения – систем фразеологического машинного перевода. Концепция создания таких систем была предложена проф. Г. Г. Белоноговым в 1975 г. в его предисловии к книге Д. А. Жукова «Мы - переводчики». В рамках этой концепции впервые было сформулировано утверждение, что в качестве основных единиц смысла в словарях систем машинного перевода должны использоваться наименования понятий - фразеологические словосочетания. В монографии описаны основные принципы и технологии создания и функционирования таких систем, позволяющих получать высокое качество перевода текстов. Наряду с техническими решениями, в ней также рассмотрены процессы управления функционированием системы, ее настройки на конкретные предметные области и взаимодействия пользователей с системой в процессе диалогового общения. Монография рассчитана на широкий круг научных сотрудников и специалистов в области научно-технической информации, компьютерной лингвистики и информационных технологий, а также преподавателей, студентов и аспирантов системы высшего образования.
81´322
Хорошилов, А. А.
Фразеологический машинный перевод текстов: теоретические основы и технологические решения : монография. – Москва, Берлин : Директ-Медиа, 2019. – 467 с. : табл., ил. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=563869, https://doi.org/10.23681/563869. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . – Библиогр. в кн . – На рус. яз. – ISBN 978-5-4499-0089-0.
В монографии рассматриваются теоретические основы и технологические решения в области разработки систем машинного перевода текстов нового поколения – систем фразеологического машинного перевода. Концепция создания таких систем была предложена проф. Г. Г. Белоноговым в 1975 г. в его предисловии к книге Д. А. Жукова «Мы - переводчики». В рамках этой концепции впервые было сформулировано утверждение, что в качестве основных единиц смысла в словарях систем машинного перевода должны использоваться наименования понятий - фразеологические словосочетания. В монографии описаны основные принципы и технологии создания и функционирования таких систем, позволяющих получать высокое качество перевода текстов. Наряду с техническими решениями, в ней также рассмотрены процессы управления функционированием системы, ее настройки на конкретные предметные области и взаимодействия пользователей с системой в процессе диалогового общения. Монография рассчитана на широкий круг научных сотрудников и специалистов в области научно-технической информации, компьютерной лингвистики и информационных технологий, а также преподавателей, студентов и аспирантов системы высшего образования.
81´322