Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Гуськова, А. П. - Сопоставительная грамматика венгерского и русского языков
Гуськова, А. П. - Сопоставительная грамматика венгерского и русского языков
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Гуськова, А. П.
Сопоставительная грамматика венгерского и русского языков : учебное пособие
Издательство: Московский Государственный Университет, 2012 г.
ISBN 978-5-211-06392-1
Автор: Гуськова, А. П.
Сопоставительная грамматика венгерского и русского языков : учебное пособие
Издательство: Московский Государственный Университет, 2012 г.
ISBN 978-5-211-06392-1
Электронный ресурс
Гуськова, А. П.
Сопоставительная грамматика венгерского и русского языков : учебное пособие. – Москва : Московский Государственный Университет, 2012. – 271 с. : ил., табл. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=595582. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . – Библиогр. в кн . – На рус. яз. – ISBN 978-5-211-06392-1.
Пособие представляет собой опыт сопоставительного изучения венгерского и русского языков в семантико-структурном и функциональном плане. Такой подход позволяет выявить специфику грамматического строя обоих языков, способствует углублённому усвоению грамматики венгерского языка при изучении его как иностранного, теории перевода. Рекомендуется переводчикам, преподавателям, аспирантам и студентам старших курсов филологических факультетов университетов, а также всем тем, кто интересуется сопоставительным исследованием языков.
811.1/8
Рубрикатор Университетской библиотеки онлайн = Учебник для высшей школы
Гуськова, А. П.
Сопоставительная грамматика венгерского и русского языков : учебное пособие. – Москва : Московский Государственный Университет, 2012. – 271 с. : ил., табл. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=595582. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . – Библиогр. в кн . – На рус. яз. – ISBN 978-5-211-06392-1.
Пособие представляет собой опыт сопоставительного изучения венгерского и русского языков в семантико-структурном и функциональном плане. Такой подход позволяет выявить специфику грамматического строя обоих языков, способствует углублённому усвоению грамматики венгерского языка при изучении его как иностранного, теории перевода. Рекомендуется переводчикам, преподавателям, аспирантам и студентам старших курсов филологических факультетов университетов, а также всем тем, кто интересуется сопоставительным исследованием языков.
811.1/8
Рубрикатор Университетской библиотеки онлайн = Учебник для высшей школы