Электронный каталог Фундаментальной
библиотеки ФГБОУ ВО МГППУ

👓
eng|rus
Фундаментальная библиотека Московского
государственного психолого-педагогического
университета

Адрес: г. Москва, ул. Сретенка, д. 29
Телефон: 8 (495) 607-23-40
Часы работы: пн-пт — 9:00—20:00; сб — 10:00—18:00
bib_logo

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Учебная литература:
      • Список дисциплин

    • Помощь

    Личный кабинет :


    Электронный каталог: Хусид, Анастасия Дмитриевна - Особенности декодирования разными социальными группами смыслов, транслируемых средствами массовой...

    Хусид, Анастасия Дмитриевна - Особенности декодирования разными социальными группами смыслов, транслируемых средствами массовой...

    Доступно
     2 из 2
    Автореферат
    Автор: Хусид, Анастасия Дмитриевна
    Особенности декодирования разными социальными группами смыслов, транслируемых средствами массовой... : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук
    2011 г.
    ISBN отсутствует

    полный текст

    Заказать Заказать

    На полку На полку


    Автореферат
    88.5 Х98

    Хусид, Анастасия Дмитриевна.
    Особенности декодирования разными социальными группами смыслов, транслируемых средствами массовой коммуникации : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук / Московский городской психолого-педагогический университет. – Москва, 2011. – 26 с. – URL: http://psychlib.ru/inc/absid.php?absid=110177 . – 19.00.05 - социальная психология.

    Особенности декодирования разными социальными группами смыслов, транслируемых средствами массовой коммуникации (на материале мультсериалов). Исследование описывает различия в восприятии американских мультфильмов ("Симпсоны", "Южный парк", "Гриффины") русской и американской молодежью. Американцы воспринимают мультфильмы более целостно, соотнося их содержание с реальностью обыденной жизни. Российская молодежь склонна воспринимать сериалы с позиции этноцентризма: позитивное содержание трактуется как универсальное, а негативное — как специфично-американское. В ряде случаев сюжет не переосмысливался вовсе, так как просмотр сериала был мотивирован групповой принадлежностью.
    Variousity in meaning decoding particularities between different social groups (on the material of cartoon series) Research describes interpretational differences of American cartoons ("Simpsons", "South Park", "Family Guy") between Russian and American youth. According to the paper, Americans tend to take them up holistically, in the context of everyday life. Russians, at the other side, interpret cartoons from the ethnocentric pint of view: positive moments are acknowledged as universal, negative — as specifically American. In certain cases the story isn't comprehended at all, as viewing motivation comes from the in-group.

    ББК 88.5
    Х98


    Общий = Социальная психология
    Филиал Фонд Всего Доступно для выдачи
    Сретенка ЧЗ 2 2

    Привязано к:

    Отобрать для печати: страницу | инверсия | сброс | печать(0)

    Доступно
     1 из 1
    Диссертация
    Хусид, Анастасия Дмитриевна
    Особенности декодирования разными социальными группами смыслов, транслируемых средствами массовой...: диссертация на соискание ученой степени кандидата психологических наук
    2011 г.
    ISBN отсутствует
    Фундаментальная библиотека ФГБОУ ВО МГППУ : Сретенка

    полный текст


    На полку На полку


    © Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2025  v.20.159