Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Карасев, Л.В. - Флейта Гамлета: Очерк онтологической поэтики
Карасев, Л.В. - Флейта Гамлета: Очерк онтологической поэтики
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Карасев, Л.В.
Флейта Гамлета: Очерк онтологической поэтики
Издательство: Знак, 2009 г.
ISBN 978-5-9551-0308-2
Автор: Карасев, Л.В.
Флейта Гамлета: Очерк онтологической поэтики
Издательство: Знак, 2009 г.
ISBN 978-5-9551-0308-2
Электронный ресурс
Карасев, Л.В.
Флейта Гамлета: Очерк онтологической поэтики / Карасев Л. В. – Москва : Знак, 2009. – 209. – URL: http://www.biblioclub.ru/index.php?page=book&id=73283 . – На рус. яз. – ISBN 978-5-9551-0308-2.
Книга является продолжением предыдущей книги автора – «Вещество литературы» (М.: Языки славянской культуры, 2001). Речь по-прежнему идет о теоретических аспектах онтологически ориентированной поэтики, о принципах выявления в художественном тексте того, что можно назвать «нечитаемым» в тексте, или «неочевидными смысловыми структурами». Различие между двумя книгами состоит в основном лишь в избранном материале. В первом случае речь шла о русской литературной классике, здесь же – о классике западноевропейской: от трагедий В. Шекспира и И. В. Гёте – до романтических «сказок» Дж. Барри и А. Милна. Героями исследования оказываются не только персонажи, но и те элементы мира, с которыми они вступают в самые различные отношения: вещества, формы, объемы, звуки, направления движения и пр. – все то, что составляет онтологическую (напрямую нечитаемую) подоплеку «видимого», явного сюжета и исподволь оформляет его логику и конфигурацию.
Карасев, Л.В.
Флейта Гамлета: Очерк онтологической поэтики / Карасев Л. В. – Москва : Знак, 2009. – 209. – URL: http://www.biblioclub.ru/index.php?page=book&id=73283 . – На рус. яз. – ISBN 978-5-9551-0308-2.
Книга является продолжением предыдущей книги автора – «Вещество литературы» (М.: Языки славянской культуры, 2001). Речь по-прежнему идет о теоретических аспектах онтологически ориентированной поэтики, о принципах выявления в художественном тексте того, что можно назвать «нечитаемым» в тексте, или «неочевидными смысловыми структурами». Различие между двумя книгами состоит в основном лишь в избранном материале. В первом случае речь шла о русской литературной классике, здесь же – о классике западноевропейской: от трагедий В. Шекспира и И. В. Гёте – до романтических «сказок» Дж. Барри и А. Милна. Героями исследования оказываются не только персонажи, но и те элементы мира, с которыми они вступают в самые различные отношения: вещества, формы, объемы, звуки, направления движения и пр. – все то, что составляет онтологическую (напрямую нечитаемую) подоплеку «видимого», явного сюжета и исподволь оформляет его логику и конфигурацию.