Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Александрова, Л. В. - Обучение письменному переводу с французского языка на русский
Александрова, Л. В. - Обучение письменному переводу с французского языка на русский
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Александрова, Л. В.
. 1: Обучение письменному переводу с французского языка на русский : учебно-методические рекомендации
Издательство: САФУ, 2015 г.
ISBN отсутствует
Автор: Александрова, Л. В.
. 1: Обучение письменному переводу с французского языка на русский : учебно-методические рекомендации
Издательство: САФУ, 2015 г.
ISBN отсутствует
Электронный ресурс
Александрова, Л. В.
1 : Обучение письменному переводу с французского языка на русский : учебно-методические рекомендации / Н.И. Тарасова. – Архангельск : САФУ, 2015. – 40 с. – URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=436280 . – На рус. яз.
Учебно-методические рекомендации (часть 1) составлены в соответствии с программой курса профессионального письменного перевода. Представлены тексты, которые относятся к научно-терминологическим и предписывающим: в них доминирует когнитивная информация. Типы текстов: научные и учебно-научные, научно-популярные, энциклопедические, инструктивные, деловое письмо. Система заданий нацелена на комплексный тренинг навыков письменного перевода через выработку четкой переводческой стратегии. Для студентов вузов, начинающих изучать профессиональный письменный перевод с французского языка на русский.
Александрова, Л. В.
1 : Обучение письменному переводу с французского языка на русский : учебно-методические рекомендации / Н.И. Тарасова. – Архангельск : САФУ, 2015. – 40 с. – URL: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=436280 . – На рус. яз.
Учебно-методические рекомендации (часть 1) составлены в соответствии с программой курса профессионального письменного перевода. Представлены тексты, которые относятся к научно-терминологическим и предписывающим: в них доминирует когнитивная информация. Типы текстов: научные и учебно-научные, научно-популярные, энциклопедические, инструктивные, деловое письмо. Система заданий нацелена на комплексный тренинг навыков письменного перевода через выработку четкой переводческой стратегии. Для студентов вузов, начинающих изучать профессиональный письменный перевод с французского языка на русский.