Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Шарикова, Г. В. - Французский язык. Синтаксис
Шарикова, Г. В. - Французский язык. Синтаксис
Нет экз.
Электронный ресурс
Автор: Шарикова, Г. В.
. 3: Французский язык : учебное пособие. Синтаксис
Издательство: Директ-Медиа, 2021 г.
ISBN 978-5-4499-2549-7
Автор: Шарикова, Г. В.
. 3: Французский язык : учебное пособие. Синтаксис
Издательство: Директ-Медиа, 2021 г.
ISBN 978-5-4499-2549-7
Электронный ресурс
Шарикова, Г. В.
3 : Синтаксис : Французский язык : учебное пособие. – Москва, Берлин : Директ-Медиа, 2021. – 76 с. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=620334, https://doi.org/10.23681/620334. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . – На рус. яз. – ISBN 978-5-4499-2549-7.
Последний раздел трилогии о французском языке называется «Синтаксис». Он завершает восхождение к пониманию грамматического строя французского по линии: звук → буква → буквосочетание → слово → словосочетание → предложение → текст. Это знание в совокупности (фонетика + морфология + синтаксис) позволяет выразить средствами французского языка любую мысль автора сообщения и, с другой стороны, понять смысл передаваемой информации со всеми ее смысловыми и эмоциональными нюансами.И, по определению, это — самый сложный раздел французской грамматики. В нем рассматриваются виды простых предложений (повествовательное, вопросительное, побудительное и восклицательное) и придаточных (причины и цели, времени и места, условия и образа действия и других). Слова в этом разделе называются не частями речи, как в грамматике, а членами предложения. Их изменчивость, которой был посвящен предыдущий раздел «Морфология», позволяет применять их в разных ипостасях, так глагол может быть подлежащим, сказуемым (это — самая обычная его роль), позволяет описывать действие, выражать приказ, играть роль дополнения или обстоятельства.Знание законов синтаксиса позволяет грамотно оформить свою мысль и донести ее до слушателя, если, конечно, автор сообщения заинтересован в том, чтобы его правильно поняли.Способы вербального оформления мысли в русском и французском языке иногда совпадают, иногда — нет, поэтому в пособии множество приведенных для каждого правила примеров содержат отчасти дословный, но, скорее, художественный перевод, чтобы читателю стало ясно, в каких обстоятельствах употребляется то или иное правило, и он сам может сделать вывод, насколько синтаксис французского языка отличается от русского.
811.133.1(075)
Рубрикатор Университетской библиотеки онлайн = Учебник для средних специальных учебных заведений
Шарикова, Г. В.
3 : Синтаксис : Французский язык : учебное пособие. – Москва, Берлин : Директ-Медиа, 2021. – 76 с. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=620334, https://doi.org/10.23681/620334. – Режим доступа: электронная библиотечная система «Университетская библиотека ONLINE», требуется авторизация . – На рус. яз. – ISBN 978-5-4499-2549-7.
Последний раздел трилогии о французском языке называется «Синтаксис». Он завершает восхождение к пониманию грамматического строя французского по линии: звук → буква → буквосочетание → слово → словосочетание → предложение → текст. Это знание в совокупности (фонетика + морфология + синтаксис) позволяет выразить средствами французского языка любую мысль автора сообщения и, с другой стороны, понять смысл передаваемой информации со всеми ее смысловыми и эмоциональными нюансами.И, по определению, это — самый сложный раздел французской грамматики. В нем рассматриваются виды простых предложений (повествовательное, вопросительное, побудительное и восклицательное) и придаточных (причины и цели, времени и места, условия и образа действия и других). Слова в этом разделе называются не частями речи, как в грамматике, а членами предложения. Их изменчивость, которой был посвящен предыдущий раздел «Морфология», позволяет применять их в разных ипостасях, так глагол может быть подлежащим, сказуемым (это — самая обычная его роль), позволяет описывать действие, выражать приказ, играть роль дополнения или обстоятельства.Знание законов синтаксиса позволяет грамотно оформить свою мысль и донести ее до слушателя, если, конечно, автор сообщения заинтересован в том, чтобы его правильно поняли.Способы вербального оформления мысли в русском и французском языке иногда совпадают, иногда — нет, поэтому в пособии множество приведенных для каждого правила примеров содержат отчасти дословный, но, скорее, художественный перевод, чтобы читателю стало ясно, в каких обстоятельствах употребляется то или иное правило, и он сам может сделать вывод, насколько синтаксис французского языка отличается от русского.
811.133.1(075)
Рубрикатор Университетской библиотеки онлайн = Учебник для средних специальных учебных заведений